Como descrever aparência física e a personalidade de uma pessoa em espanhol

Descrições físicas e de personalidade

Aprender a descrever pessoas não é só memorizar adjetivos: é saber escolher as palavras certas e entender como elas funcionam em espanhol, evitando traduções literais do português que podem se ouvir estranhas.


Gente, estudar esse tipo de vocabulário é necessário porque aparece o tempo todo em conversas do dia a dia, quando falamos de amigos, familiares, colegas de trabalho ou até de personagens de séries e filmes. Por isso, nesta aula, vamos aprender como falar tanto da aparência física quanto da personalidade e do caráter de pessoas de forma clara e natural. Sem mais demoras, vamos começar!


1. Verbos usados para descrever pessoas

Em espanhol, usamos principalmente três verbos:

  • ser (ser – características permanentes)
  • estar (estar – estados temporários)
  • tener (ter – características físicas)

Ella es simpática.
(Ela é simpática.)


Él está cansado.
(Ele está cansado.)

Ser ou estar?
Ao falar de um colega, um estudante disse: "Está nervioso." A frase estava correta naquele contexto, mas ele queria dizer que a pessoa era sempre nervosa. A correção mostrou a diferença entre características permanentes (es nervioso) e estados momentâneos (está nervioso).


Tiene el pelo corto.
(Ele tem o cabelo curto.)

Para lembrar, SER: yo soy, tú eres, él/ella/usted es, nosotros somos, vosotros sois, ellos/ellas/ustedes son. Lição para aprofundar aqui.

Para lembrar, ESTAR: yo estoy, tú estás, él/ella/usted está, nosotros estamos, vosotros estáis, ellos/ellas/ustedes están.

Para lembrar, TENER: yo tengo, tú tienes, él/ella/usted tiene, nosotros tenemos, vosotros tenéis, ellos/ellas/ustedes tienen.


2. Descrição física


2.1 Altura e constituição física

  • alto / bajo (alto / baixo)
  • delgado / delgada (magro/a)
  • gordo / gorda (gordo/a)
  • fuerte (forte)

Alto ou grande?
Uma aluna descreveu um amigo dizendo: "Es muy grande." O ouvinte entendeu que ele era forte ou corpulento, não necessariamente alto. Depois disso, ela aprendeu a diferença entre alto (altura) e grande (tamanho ou porte).


Mi hermano es alto y delgado.
(Meu irmão é alto e magro.)


2.2 Cabello

  • pelo corto (cabelo curto)
  • pelo largo (cabelo comprido)
  • pelo rizado (cabelo cacheado)
  • pelo liso (cabelo liso)

Tiene el pelo rizado.
(Ele/Ela tem cabelo cacheado.)


2.3 Olhos

  • ojos marrones (olhos castanhos)
  • ojos negros (olhos pretos)
  • ojos azules (olhos azuis)
  • ojos verdes (olhos verdes)

Tiene los ojos verdes.
(Tem olhos verdes.)


3. Descripción de la personalidad

Para falar da personalidade, usamos principalmente o verbo ser.


3.1 Adjetivos comuns

  • simpático / antipático (simpático / antipático)
  • amable (amável)
  • divertido / divertida (divertido/a)
  • tímido / tímida (tímido/a)
  • extrovertido / extrovertida (extrovertido/a)
  • responsable (responsável)

Mi amiga es muy amable.
(Minha amiga é muito amável.)

Bonito ou simpático?
Um aluno quis elogiar um colega espanhol e disse: “Él es muy simpático.” A frase estava correta, mas ele ficou surpreso ao descobrir que simpático em espanhol não significa "bonito", e sim "amável". Foi a primeira lição sobre falsos amigos na descrição de pessoas.


4. Intensificadores y matices

Podemos usar palavras para intensificar ou suavizar a descrição:

  • muy (muito)
  • bastante (bastante)
  • un poco (um pouco)

Es muy simpático.
(É muito simpático.)


5. Diferenças em relação ao português brasileiro

Atenção:

5.1 Uso de “tener”

Em português dizemos ser loiro. Em espanhol, o mais comum é:

Tiene el pelo rubio.
(Tem cabelo loiro.)


5.2 Ser vs estar

Brasileiros costumam confundir esses verbos.

Incorrecto:
Está simpático.

Correcto:
Es simpático.
(É simpático.)


6. Errores comunes de los brasileños

  • Usar estar para características permanentes
  • Traduzir literalmente “ser moreno”

Incorrecto:
Es moreno.

Correcto:
Tiene el pelo oscuro.
(Tem cabelo escuro.)



7. Resumo da aula

  • Usamos ser para personalidade.
  • Usamos tener para aparência física.
  • Os adjetivos concordam em gênero e número.
  • Há diferenças importantes com o português.

Dica pedagógica

Pessoal, eu recomendo para vocês praticar descrevendo alguém próximo. Esse exercício ajuda a fixar vocabulário e o uso correto dos verbos.


Mi madre es baja y muy amable.
(Minha mãe é baixa e muito amável.)


Ejercicios sugeridos:

Tema: Descripciones físicas y de carácter

1. Resumo para apresentar você e sua família.


2. Descrevendo a família.


3. Jogo da Memória - Adjetivos.


4. Agora, imagine que você é o marido de Estela. Você está falando para sua esposa Estela, assim, preencha as palavras que faltam para completar cada frase sobre sua família. Use os adjetivos possessivos. Preste atenção à concordância adjetiva.


5. Observe a imagem que descreve a família de Juan Carlos. Preencha as palavras que faltam para completar cada frase sobre a família dele. Use os adjetivos possessivos. Preste atenção à concordância adjetiva.


6. Leia o texto a seguir e preencha as lacunas:


7. Descrevendo a família.

8. Descrevendo a pessoas.


9. Descrevendo objetos.


Postagem Anterior Próxima Postagem